Flora

想扩列!

汤姆是吹笛人的儿子歌词

善然:

Tom he was a piper's son
汤姆是吹笛人的儿子
He learned to play when he was young
他从小就学吹风笛。
But all the tune that he could play
但是他只会吹一首曲子
Was over the hills and far away
就是《越过小山,在那远方》
Over the hills and a great way off
越过小山,在那很远的地方,
The wind shall blow my top-knot off
风吹散了我的发带。
Now Tom with his pipe made such a noise
汤姆用他的风笛制造出那样的声音
That he pleased both the girls and boys
但是男孩儿女孩儿们都喜欢
And they stopped to hear him play
他们驻足听他来演奏
Over the hills and far away
越过小山,在那很远的地方...
Tom with his pipe played with such skill
汤姆吹风笛的技巧好,
That those who heard him could never keep still
听的人手舞又足蹈;
Whenever they heard they began for to dance
笛声悠扬舞步欢,
Even pigs on their hind legs would after him prance
小猪也立起后腿阔步向前跑。
As Dolly was milking her cow one day,
有天桃丽正在挤牛奶,
Tom took his pipe and began for to play.
汤姆欢快来吹笛
So Doll and the cow danced 'The Cheshire Round',
桃丽奶牛跳起舞,
Till the pail was broke and the milk ran on the ground.
打翻奶桶撒了奶。
He met old Dame Trot with a basket of eggs,
遇见一位老奶奶,手上挎着一篮蛋,
He used his pipe and she used her legs;
汤姆吹笛她走得快儿;
She danced about till the eggs were all broke,
边走边跳鸡蛋碎,
She began for to fret, but he laughed at the joke.
老人着急他大笑。
Tom saw a cross fellow beating an ass,
看见小伙儿在赶驴,
Heavy laden with pots, pans, and glass
坛坛罐罐压驴背;
He took out his pipe and he played them a tune,
汤姆取笛吹小调,
And the jackass's load was lightened full soon
驴子背上轻飘飘。

评论

热度(38)

  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据